1
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
Studija 2 presents

2
00:00:09,080 --> 00:00:13,879
A film by Agnė Marcinkevičiūtė

3
00:00:46,799 --> 00:00:52,119
Where Does That Shining Come From

4
00:00:54,200 --> 00:00:59,440
A film about Nomeda Saukienė

5
00:01:13,159 --> 00:01:19,039
Who could skin it?
A freshly hit fox...

6
00:01:19,200 --> 00:01:22,960
- I would pay money.
- What money?

7
00:01:23,359 --> 00:01:28,000
First of all, we need to put some
salts on it, if we want to skin it.

8
00:01:28,159 --> 00:01:30,640
And we need to dry it out.

9
00:01:30,799 --> 00:01:32,519
Right now it‘s important
to skin it, right?

10
00:01:32,680 --> 00:01:34,760
Right, so that the legs
stay intact.

11
00:01:34,920 --> 00:01:37,799
- So you call somebody.
- Okay.

12
00:02:35,879 --> 00:02:39,039
- Hello!
- It‘s a very big inconvenience for her.

13
00:02:39,199 --> 00:02:42,959
- Would you be able to do it?
- I‘m a hunter, actually...

14
00:02:43,120 --> 00:02:47,800
I'd need to detach its nose from the inside
though the ears, the eyes, even.

15
00:02:49,479 --> 00:02:51,799
- Flies are on it already.
- Yes, they are.

16
00:02:51,960 --> 00:02:53,760
Flies are always there... Yes.

17
00:02:53,919 --> 00:02:58,280
My wife was going to the market
when she saw a dead cat on the bridge.

18
00:02:58,439 --> 00:03:00,199
And they were cleaning the
street at the time.

19
00:03:00,360 --> 00:03:03,520
She said, “don‘t throw it away,
my husband will bury it.“

20
00:03:03,680 --> 00:03:07,080
Because we were fond of the cat.
The whole neighborhood was.

21
00:03:07,240 --> 00:03:09,120
- And then?
- Well, nothing.
my husband will bury it.“

22
00:03:09,280 --> 00:03:12,759
Later I went to bury the cat,
but it was gone from the bridge.
my husband will bury it.“

23
00:03:12,919 --> 00:03:14,559
A neighbor was mowing
his lawn today.

24
00:03:14,719 --> 00:03:17,039
He told me, “the cat laying there
will start to smell.“

25
00:03:17,199 --> 00:03:20,199
- They just dropped it, right?
- They just threw it over our fence.

26
00:03:20,759 --> 00:03:23,959
So, since Wednesday...
Jesus Christ, what a smell.

27
00:03:24,120 --> 00:03:27,360
I know. Someone threw a dead cat
over our fence once, too.

28
00:03:27,719 --> 00:03:30,680
- Best of luck to you.
- Thank you for trying to help.

29
00:03:56,280 --> 00:04:00,199
All I have to do now
is arrange and paint them.

30
00:04:04,120 --> 00:04:07,280
I can sit here
for a couple of days and look.

31
00:04:07,439 --> 00:04:11,560
Figure out what draws
me to painting...

32
00:04:11,719 --> 00:04:14,759
I can rearrange the flowers,
change their places.

33
00:04:14,919 --> 00:04:18,159
Sometimes it‘s a vine,
or a leaf...

34
00:04:19,480 --> 00:04:24,120
Everything comes down to words,
a theory of some kind.

35
00:04:24,279 --> 00:04:30,239
The painting itself has to
surprise me, first of all.

36
00:04:30,399 --> 00:04:33,319
When you start, you think
you don‘t know and can‘t do anything,

37
00:04:33,480 --> 00:04:36,040
and it always seems like this time
will turn out to be better.

38
00:04:36,199 --> 00:04:38,879
But it turns out the same
over and over again.

39
00:04:39,040 --> 00:04:43,480
Either not right,
or the same.

40
00:04:46,959 --> 00:04:55,639
As I look at the shrubbery she paints,
I‘d rip my hair out if I had any.

41
00:04:55,800 --> 00:05:00,800
I would never be able to paint
anything similar.

42
00:05:02,040 --> 00:05:08,640
She has an eye for colors,
which I don‘t understand at all.

43
00:05:09,920 --> 00:05:15,680
When we exhibit our art together,
I feel uncomfortable.

44
00:05:18,879 --> 00:05:23,399
She reinvented the meaning of beauty.

45
00:05:24,959 --> 00:05:32,159
Beauty is synonymous with
ugliness these days.

46
00:05:32,319 --> 00:05:36,079
But she paints really beautifully.

47
00:05:36,240 --> 00:05:43,639
Maybe her paintings would be different,
but look at that tiny studio of hers.

48
00:05:44,000 --> 00:05:49,639
What more could she
possibly fit in there?

49
00:05:51,720 --> 00:05:55,600
Everyone does
what they want to do.

50
00:05:56,600 --> 00:06:01,280
Unless they want fame.
Then they do what needs to be done.

51
00:06:03,160 --> 00:06:08,080
What annoys me
when talking to Nomeda,

52
00:06:09,240 --> 00:06:13,960
is her saying,
“it‘s time to pick up the apples“

53
00:06:15,439 --> 00:06:18,639
or, “the stoves need to be cleaned.“

54
00:06:21,839 --> 00:06:24,479
And then I get mad.

55
00:06:25,319 --> 00:06:29,480
Life would be ideal
if she didn‘t say these things.

56
00:07:01,759 --> 00:07:05,159
- Mommy...
- What? Okay.

57
00:07:46,160 --> 00:07:49,560
Give me, I'll stroll it.

58
00:08:01,680 --> 00:08:05,759
- There.
- Well...

59
00:08:05,920 --> 00:08:09,400
- It‘s not that good.
- That one is less of a success.

60
00:08:09,560 --> 00:08:13,280
- This one?
- No, this one is really good.

61
00:08:15,600 --> 00:08:23,840
- Well, yes. One out of three, that‘s...
- The other two are also really good.

62
00:08:41,159 --> 00:08:47,839
When it's just two of us,
we don‘t cook a lot.

63
00:08:48,000 --> 00:08:53,919
Sometimes we fry potatoes together
in the evening, in the winter.

64
00:08:54,080 --> 00:08:56,080
But mostly each cooks
for themselves.

65
00:08:56,240 --> 00:09:00,360
When one of us is hungry,
we‘ll fry an egg.

66
00:09:00,519 --> 00:09:03,600
One first, the other after that.

67
00:09:03,759 --> 00:09:07,960
After eating, we do our own thing.

68
00:09:29,159 --> 00:09:32,959
Nomeda, does a meaning
have any meaning?

69
00:09:35,960 --> 00:09:42,040
How would I know?
You‘ve asked me this once before.

70
00:09:56,200 --> 00:10:01,320
See, you have a lot of
free time. And I don‘t.

71
00:10:01,480 --> 00:10:05,639
But would you want to
live forever? After death.

72
00:10:05,799 --> 00:10:11,199
Like a lightbulb in a
light bulb garland? No.

73
00:10:11,360 --> 00:10:15,960
How do you imagine yourself
not existing?

74
00:10:17,600 --> 00:10:19,399
It‘s also not something
anyone would want.

75
00:10:19,559 --> 00:10:23,199
No, so far.
I‘m really needed.

76
00:10:26,559 --> 00:10:32,199
As long as a person is needed,
they will want to exist.

77
00:10:45,159 --> 00:10:47,000
- Hello?
- Hello, Nomeda.

78
00:10:47,159 --> 00:10:50,439
- Hello, Alvydas.
- Well, how are you?

79
00:10:51,360 --> 00:10:55,960
I‘ve allowed Monika to go for a swim,
so now we are messing around with Elenytė.

80
00:10:56,120 --> 00:10:58,919
Very nice,
when the weather is warm.

81
00:10:59,080 --> 00:11:02,800
Listen, Nomeda, I have a serious question
about the exhibition.

82
00:11:02,960 --> 00:11:06,800
What are we going to do
about your exhibition?

83
00:11:06,960 --> 00:11:09,080
If we‘re doing anything,
it needs to be done well.

84
00:11:09,240 --> 00:11:15,240
- Doing it haphazardly isn‘t worth it.
- Of course, yes.

85
00:11:15,399 --> 00:11:19,879
- And then there‘s the opening.
- Yes, the opening.

86
00:11:20,039 --> 00:11:21,799
So we need to invite someone.

87
00:11:21,960 --> 00:11:25,000
Anyway, I really don‘t want
anyone to come.

88
00:11:25,159 --> 00:11:31,719
- I don‘t want a big party either.
- Yeah, because your birthday is really soon.

89
00:11:31,879 --> 00:11:34,960
My mom‘s already had hers.
I don‘t want a party even more.

90
00:11:35,120 --> 00:11:39,360
When will we get to
wish you a happy birthday?

91
00:11:39,519 --> 00:11:42,120
You figure it out
if you want to do it.

92
00:11:42,279 --> 00:11:46,959
You can give me a peck
on the cheek and that‘s it.

93
00:11:47,120 --> 00:11:51,919
Okay. But the space is yours,
so you think about the exhibition, okay?

94
00:11:52,440 --> 00:11:54,680
I don‘t think anyone will come.

95
00:11:56,879 --> 00:12:02,360
I don‘t intend to have a party.
I can‘t be bothered.

96
00:12:03,120 --> 00:12:05,240
I am more concerned
with the exhibition.

97
00:12:06,360 --> 00:12:09,480
What do you think about
a bigger exhibition?

98
00:12:09,639 --> 00:12:12,039
Does it need to be held?
It wouldn‘t be feasible.

99
00:12:13,720 --> 00:12:17,560
It won‘t happen by itself.

100
00:12:17,720 --> 00:12:21,000
Nothing can be done
if you don‘t have a vision of it.

101
00:12:21,159 --> 00:12:25,600
- Yes, a vision comes first.
- Did I paint this part?

102
00:12:25,759 --> 00:12:29,840
Yes, you‘ve painted the bottom of it,
but the sides haven‘t been done yet.

103
00:12:30,000 --> 00:12:32,279
Never mind.

104
00:12:33,879 --> 00:12:36,159
Done.

105
00:12:37,559 --> 00:12:39,799
That‘s what‘s going to happen,
I‘m telling you.

106
00:13:47,679 --> 00:13:51,519
- Hold it at the bottom.
- It‘s okay.

107
00:13:51,679 --> 00:13:54,399
The very bottom.

108
00:13:58,120 --> 00:14:03,799
- Let go of it.
- That‘s fine.

109
00:14:08,200 --> 00:14:11,640
I‘ll just count them,
maybe that‘s enough.

110
00:14:33,200 --> 00:14:35,759
Does this look okay to you?

111
00:14:36,519 --> 00:14:39,000
Well, how can it be okay?

112
00:14:40,000 --> 00:14:47,360
This doesn‘t look okay to me.
If it looked okay, I‘d be satisfied.

113
00:14:48,559 --> 00:14:52,439
Look, wait, did we have
the one with...

114
00:14:55,399 --> 00:14:59,639
We had this one already, right?
With those and those foxes.

115
00:15:04,440 --> 00:15:07,560
To the side?

116
00:15:11,480 --> 00:15:14,360
And some painting beside
it to create a pause of sorts.

117
00:15:15,559 --> 00:15:17,519
- That doesn‘t look good.
- No.

118
00:15:17,679 --> 00:15:19,879
Bad, very bad.

119
00:15:20,039 --> 00:15:24,799
Instead of these,
let‘s try the blue one.

120
00:15:26,159 --> 00:15:32,639
- Here. Move it.
- Move the big ones away.

121
00:15:43,600 --> 00:15:45,440
- Well, it‘s not good.
- Not good.

122
00:15:50,080 --> 00:15:53,680
You bring a lot of paintings
for an empty place,

123
00:15:53,840 --> 00:15:55,600
then you lay them out

124
00:15:55,759 --> 00:15:58,519
and start moving them
from one place to another.

125
00:15:59,360 --> 00:16:01,800
And everything goes upside down.

126
00:16:02,440 --> 00:16:07,720
Mom would say
this is the worst of all.

127
00:16:07,879 --> 00:16:12,159
I think that each time is
the worst that it‘s ever been for her.

128
00:16:14,559 --> 00:16:21,399
I‘m not sure if self-criticism
is a family trait or just a human thing.

129
00:16:24,759 --> 00:16:27,240
You can‘t hide from it.

130
00:16:33,559 --> 00:16:36,000
- Where‘s Monika?
- Here.

131
00:16:38,120 --> 00:16:40,679
So, Mykolas,
let‘s move it a little.

132
00:16:48,960 --> 00:16:51,879
Perfect.
The two look good together.

133
00:16:54,879 --> 00:16:59,639
And the dog here...
It seems like a discovery.

134
00:16:59,799 --> 00:17:03,559
- Shall we hang it up?
- I‘ll hold the bottom.

135
00:17:03,720 --> 00:17:05,960
Yes, so that it doesn‘t fall.

136
00:17:07,079 --> 00:17:10,960
- It doesn‘t matter, just...
- No, leave a gap.

137
00:17:11,119 --> 00:17:13,159
It is better with a gap, yes?

138
00:17:13,920 --> 00:17:18,039
- Are you looking if it‘s straight?
- No, we‘re...

139
00:17:18,200 --> 00:17:21,240
Take off your suit, Alvydas.
Give it to me.

140
00:17:21,400 --> 00:17:23,920
I will toss it aside.

141
00:18:43,119 --> 00:18:46,799
I‘ve already mentioned that I‘m fine
and that I love everything.

142
00:18:46,960 --> 00:18:51,039
- I don‘t need anything.
- And the furnace heats up quickly.

143
00:18:51,200 --> 00:18:53,680
Well, yes, on average.

144
00:18:53,839 --> 00:18:56,480
It used to fire up very nicely
until it blew up.

145
00:18:56,640 --> 00:18:58,840
I‘ve learned how to handle it.

146
00:19:00,880 --> 00:19:03,200
Apart from that,
I don‘t have the time.

147
00:19:03,359 --> 00:19:09,000
People spend their lives
building houses.

148
00:19:09,160 --> 00:19:12,840
Then they decorate it.
Then they have to tidy their front yard,

149
00:19:13,000 --> 00:19:21,079
mow the lawn,
put up outdoors furniture,

150
00:19:21,240 --> 00:19:23,680
And that‘s it,
your life is over.

151
00:19:23,839 --> 00:19:26,519
A new house?

152
00:19:26,680 --> 00:19:31,440
I‘m already sixty years old.
What do I need it for?

153
00:19:31,599 --> 00:19:36,599
This house will last me
for the rest of my life.

154
00:19:36,759 --> 00:19:41,240
You see, my parents,
your grandparents,

155
00:19:41,400 --> 00:19:47,320
they dreamed to have a house
and a garden for their entire lives.

156
00:19:47,960 --> 00:19:51,600
I inherited the house
and the garden from them.

157
00:19:51,759 --> 00:19:53,519
- Well yes.
- I was born here

158
00:19:53,680 --> 00:19:58,920
and I was left with this house
that I‘ve given up.

159
00:19:59,079 --> 00:20:03,559
it‘s too far away from Vilnius.

160
00:20:03,720 --> 00:20:08,680
- And here I am now.
- So you see, to build a home

161
00:20:08,839 --> 00:20:13,480
and plant the trees can only be done
by one generation.

162
00:20:13,640 --> 00:20:19,080
Yes, that‘s right.
And that‘s lasted for me, too.

163
00:20:19,240 --> 00:20:20,880
Will it last for Elenytė?

164
00:22:23,799 --> 00:22:30,279
They say your husband has already
made you famous enough.

165
00:22:31,039 --> 00:22:35,240
- Was it me who made you famous?
- Well, yes. So now they know me.

166
00:22:35,400 --> 00:22:38,640
I wonder how I did that.

167
00:22:38,799 --> 00:22:44,599
- It‘s the fact that my last name is Saukienė.
- I didn‘t even notice doing so.

168
00:22:44,960 --> 00:22:50,400
Is this about when someone said that
Sauka‘s influence can be felt in your work?

169
00:22:50,559 --> 00:22:54,519
Well, it‘s felt where I painted foxes.

170
00:22:54,680 --> 00:23:00,720
- Only flowers were left for Nomeda to paint.
- That‘s what I said. I can‘t do anything.

171
00:23:00,880 --> 00:23:03,880
I found this big skull in woods.

172
00:23:04,039 --> 00:23:07,920
Before taking it I‘d keep pushing it closer
to the path and it laid there for three years.

173
00:23:08,079 --> 00:23:13,480
Then I finally took it home.
And then I painted a small painting.

174
00:23:13,640 --> 00:23:22,200
I just painted a skull
on a fabric with printed Raphael‘s angels.

175
00:23:22,359 --> 00:23:28,079
Then I hid it
so no one would see it.

176
00:23:28,240 --> 00:23:33,519
“Oh, this one must be Sauka's. - Not Sauka's? -
It was totally influenced by Sauka, then.“

177
00:23:35,319 --> 00:23:38,359
And there I am all happy about it.

178
00:23:38,519 --> 00:23:41,680
So I was backed into a corner
which had nothing to do with Sauka.

179
00:23:41,839 --> 00:23:45,240
I never liked
narrative paintings anyway.

180
00:23:45,400 --> 00:23:48,000
- Oh, that‘s how it is.
- Yes.

181
00:23:48,160 --> 00:23:50,680
- Yes?
- That‘s right.

182
00:23:51,799 --> 00:23:55,759
I wouldn‘t be capable of painting it,
I‘m not pretending I would.

183
00:23:55,920 --> 00:24:00,519
I've wanted to do my own little thing
ever since graduation.

184
00:24:00,680 --> 00:24:03,160
- You don‘t have enough pride.

185
00:24:06,559 --> 00:24:12,319
- That‘s the problem with you.
- I have been known to have it.

186
00:24:13,200 --> 00:24:17,440
- I knocked it out.
- No, not you.

187
00:24:17,599 --> 00:24:24,679
We‘re more inclined to adjust ourselves
rather than the environment.

188
00:24:24,839 --> 00:24:27,279
- It'll do the way it is.
- Yes, yes.

189
00:24:29,960 --> 00:24:34,120
Monika, what do you think
about this influence?

190
00:24:34,279 --> 00:24:39,240
Does it matter?
I‘m not sure.

191
00:24:55,799 --> 00:24:59,879
My kids support me very much.

192
00:25:00,400 --> 00:25:09,960
Sometimes I feel worthless
and down in the dumps.

193
00:25:12,200 --> 00:25:14,720
And they believe in me.

194
00:25:39,440 --> 00:25:42,880
I haven't finished the mold yet.

195
00:25:43,039 --> 00:25:46,559
- What are you doing now?
- These molds here.

196
00:25:46,720 --> 00:25:50,600
- Did you take that flower out here?
- I put it right there.

197
00:25:52,440 --> 00:25:55,759
- You sculpted this one?
- Yes, I have done something.

198
00:25:55,920 --> 00:26:01,440
- I haven‘t quite finished it.
- It‘s beautiful.

199
00:26:01,599 --> 00:26:03,919
Is the baby cute or ugly?

200
00:26:04,079 --> 00:26:08,480
Well, you are still a messy sculptor.
You never do anything with precision...

201
00:26:08,640 --> 00:26:15,720
- No, this one turned out very beautiful...
- Some people‘s sculptures are very polished,

202
00:26:15,880 --> 00:26:17,800
maybe you don‘t need to do that.

203
00:26:17,960 --> 00:26:21,640
Always do everything
according to your personality.

204
00:26:21,799 --> 00:26:25,559
I‘ve overdone it,
according to my personality.

205
00:26:25,720 --> 00:26:28,400
You wanted to do a good job.

206
00:26:29,359 --> 00:26:35,199
Maybe I‘ll place it as an imitation
of The Blessed Virgin Mary.

207
00:26:35,880 --> 00:26:40,080
Oh, by the way,
could we go to the cemetery?

208
00:26:40,680 --> 00:26:43,840
- Today?
- Not necessarily. Sometime soon.

209
00:26:44,000 --> 00:26:46,480
Oh, right, we have to.
It‘s that time of the year.

210
00:26:46,640 --> 00:26:50,280
I also want to see
our grandmother‘s tombstone.

211
00:26:50,440 --> 00:26:55,320
- Let‘s go, then, after I finish this.
- What are you working on?

212
00:26:55,480 --> 00:26:58,839
- Something else, as well, or only this one?
- This is different.

213
00:26:59,000 --> 00:27:02,519
Another piece of work.

214
00:27:07,480 --> 00:27:10,960
- It didn‘t come out right?
- Well, something did.

215
00:27:11,119 --> 00:27:19,119
- Turned out pretty decent.
- Take your time, then.

216
00:27:32,680 --> 00:27:37,000
I should probably smash all of this.

217
00:27:37,160 --> 00:27:41,160
- Oh, something broke off.
- No, it didn‘t.

218
00:27:43,359 --> 00:27:47,639
- This one will be you.
- What?

219
00:27:47,799 --> 00:27:50,559
- You will be here.
- I will?

220
00:27:54,240 --> 00:27:56,559
That wasn‘t hard.

221
00:27:59,079 --> 00:28:01,679
With so much love...

222
00:28:09,279 --> 00:28:11,119
Nice.

223
00:28:11,279 --> 00:28:16,359
- This is for the squatting one.
- Ah, for the “Squatting Mykoliukas“ right?

224
00:28:16,519 --> 00:28:19,240
That‘s right.

225
00:28:19,400 --> 00:28:22,280
You didn‘t give me an ear.
Or did it break off?

226
00:28:22,440 --> 00:28:26,360
It broke off. It‘s right here.
It needs to be picked out.

227
00:28:30,680 --> 00:28:33,440
Ears are also hard to sculpt.

228
00:28:33,599 --> 00:28:36,679
Yeah, I was looking into
these corners there.

229
00:28:37,400 --> 00:28:39,480
Your ears are covered now.

230
00:28:40,000 --> 00:28:43,839
Oh, I see.
It‘s a bit more upright.

231
00:28:44,759 --> 00:28:49,039
Are the ears important?
Well, they kind of are.

232
00:28:49,200 --> 00:28:53,279
It is better to hide
ears and hands.

233
00:28:53,440 --> 00:28:59,960
When I look more closely
I can see the inaccuracies.

234
00:29:00,119 --> 00:29:02,159
Well, you were doing it
from one picture.

235
00:29:02,319 --> 00:29:04,000
- It‘s impossible to get it right.
- I know,

236
00:29:04,160 --> 00:29:06,120
but I‘m not worried about it this time.

237
00:29:06,400 --> 00:29:07,519
That‘s a good thing.

238
00:29:08,119 --> 00:29:12,079
- It resembles Monika, and that‘s what matters.
- That‘s very important.

239
00:29:12,240 --> 00:29:14,599
- Right. Context helps to understand.
- Yes.

240
00:29:17,680 --> 00:29:21,039
Okay, so let‘s go to the cemetery, then?
Before it gets dark.

241
00:29:21,200 --> 00:29:21,920
Yes.

242
00:29:22,079 --> 00:29:24,599
Let‘s just leave
this mess here.

243
00:30:44,359 --> 00:30:49,119
It‘s colder in the cemetery than
anywhere else in the world.

244
00:30:51,079 --> 00:30:54,879
- Interesting. Why is that?
- I don‘t know why that is.

245
00:30:55,039 --> 00:30:57,039
Is it because the cemetery
is up on a hill?

246
00:30:57,200 --> 00:30:58,200
I don‘t know.

247
00:31:05,079 --> 00:31:09,759
This painting right here...

248
00:31:09,920 --> 00:31:14,680
I love it very much
but Daddy doesn‘t.

249
00:31:15,559 --> 00:31:17,279
Really? How did he tell you that?

250
00:31:17,440 --> 00:31:20,200
That‘s exactly what he said,
„I don‘t like it.“

251
00:31:22,000 --> 00:31:23,920
And how did you react?

252
00:31:24,240 --> 00:31:25,920
I said, „well, I do“.

253
00:31:27,680 --> 00:31:28,600
Right.

254
00:31:29,680 --> 00:31:33,759
That‘s my children and
they are very loveable to me.

255
00:31:33,920 --> 00:31:36,080
They‘re all very alike to me.

256
00:31:42,440 --> 00:31:46,400
Maybe the painting is pathetic.
It‘s very small.

257
00:31:46,559 --> 00:31:53,159
When you look at it in a bigger area
it seems like it‘s supposed to be much bigger.

258
00:31:55,279 --> 00:31:59,720
Looking at your own work
like this is pathetic.

259
00:32:55,480 --> 00:32:59,599
And now – presents from Spain.

260
00:33:02,039 --> 00:33:04,159
- Oh, mom!
- What?

261
00:33:05,799 --> 00:33:12,359
- What is that?
- This is Spanish wine. There you go.

262
00:33:12,519 --> 00:33:16,319
Wine? You know,
this might be too much.

263
00:33:16,480 --> 00:33:19,400
- Too much what?
- Too many bottles.

264
00:33:20,400 --> 00:33:22,320
We‘ll reduce the amount, then.

265
00:33:27,160 --> 00:33:28,640
Why so much for me?

266
00:33:30,240 --> 00:33:34,200
- Because you‘ve been there.
- Yes. Thank you.

267
00:33:36,759 --> 00:33:41,079
The strangest thing about it was

268
00:33:41,240 --> 00:33:46,440
that those little shepherds,
illiterate children, of course,

269
00:33:46,599 --> 00:33:51,279
they saw The Blessed Virgin Mary
in a pasture.

270
00:33:52,079 --> 00:33:56,799
The city Fatima now stands
where those pastures were.

271
00:33:57,880 --> 00:33:59,800
And there‘s this enormous space...

272
00:33:59,960 --> 00:34:03,120
I don't know where to
begin describing it...

273
00:34:04,759 --> 00:34:08,599
Imagine it being the size
from here to the supermarket.

274
00:34:09,880 --> 00:34:12,480
To our supermarket ‘Maxima‘.

275
00:34:13,119 --> 00:34:20,839
And this massive, wide,
and paved space fills up with pilgrims.

276
00:34:21,880 --> 00:34:24,880
Oh, no.
I wouldn‘t want that.

277
00:34:30,559 --> 00:34:38,599
- I don‘t like crowds.
- I understand.

278
00:34:38,760 --> 00:34:47,040
All those rituals, they, well,
they irritate me, distract me.

279
00:34:47,199 --> 00:34:48,719
I don‘t like them.

280
00:34:48,880 --> 00:34:51,720
But that is how
this group of people,

281
00:34:51,880 --> 00:34:57,119
who are such strong believers,
express their faith.

282
00:34:57,280 --> 00:35:01,560
But Mommy,
why does it have to be a group?

283
00:35:01,719 --> 00:35:03,919
To each their own.

284
00:35:04,079 --> 00:35:10,480
A person can simply
feel bad in a group.

285
00:35:10,639 --> 00:35:12,679
I understand that.

286
00:35:12,840 --> 00:35:16,640
But this is
a certain amount of pride,

287
00:35:16,800 --> 00:35:20,320
if you believe that you are
different from anyone else...

288
00:35:21,920 --> 00:35:25,119
"I am different,
I should have..."

289
00:35:25,280 --> 00:35:31,360
Why do you think that being different
from anyone else is pride?

290
00:35:31,559 --> 00:35:34,119
- I didn‘t say that.
- I don't agree with this...

291
00:35:34,280 --> 00:35:38,080
All I‘m saying is that you shouldn‘t
think you're the center of attention.

292
00:35:38,239 --> 00:35:45,000
Not the center of attention.
Quite opposite, maybe the outskirts of it.

293
00:35:45,679 --> 00:35:47,960
- Why the center of attention?
- Depends on how you look at it.

294
00:35:48,119 --> 00:35:50,079
Well, you see it as pride.

295
00:35:50,239 --> 00:35:54,439
It could be just
a lack of courage. Or...

296
00:35:54,599 --> 00:35:57,599
Or... A lack of understanding.

297
00:35:57,760 --> 00:36:01,800
- Or maybe that.
- Or a lack of understanding. Because...

298
00:36:01,960 --> 00:36:04,039
But you don‘t need to understand
in order to believe in God.

299
00:36:04,199 --> 00:36:07,839
- Believing isn‘t understanding.
- That‘s not true.

300
00:36:08,000 --> 00:36:09,320
That‘s not true.

301
00:36:09,480 --> 00:36:15,960
Mindfulness, a strong will, and emotions
play a big part in having faith in God.

302
00:36:16,119 --> 00:36:24,159
As long as you only follow your own feelings,
your faith will stay handicapped.

303
00:36:24,320 --> 00:36:25,800
That‘s what I think.

304
00:36:27,239 --> 00:36:30,000
- I‘m sorry, but that‘s what I think.
- But still, you‘re saying that

305
00:36:30,159 --> 00:36:34,159
I‘m driven by my emotions
like you know anything about it.

306
00:36:34,320 --> 00:36:38,840
- I‘m not saying that about you.
- Are you not driven by your emotions?

307
00:36:39,880 --> 00:36:43,800
I try not to be.

308
00:36:44,159 --> 00:36:51,920
Okay then, mommy, Šarūnas does
his work through his will, mind, and heart.

309
00:36:52,360 --> 00:36:54,720
Can you say then
that he is not a believer?

310
00:36:54,960 --> 00:36:59,679
- He does his own work.
- I don‘t know, how could I say?

311
00:36:59,840 --> 00:37:02,760
But a lot of people
could say that.

312
00:37:02,920 --> 00:37:05,800
But then again, you can
believe in a lot of things.

313
00:37:05,960 --> 00:37:09,760
- You can believe in good or in evil.
- You can‘t see it in black and white.

314
00:37:09,920 --> 00:37:12,880
Yes, you can.
They are antagonistic.

315
00:37:13,039 --> 00:37:18,199
Everybody seeks support
from the higher powers.

316
00:37:18,360 --> 00:37:25,840
And there are two of them -
black and white, dark and light.

317
00:37:26,440 --> 00:37:35,320
Well, sometimes one chooses
the wrong power and becomes its vassal.

318
00:37:36,320 --> 00:37:39,240
How do you know all this?

319
00:37:39,400 --> 00:37:46,920
The same way you don‘t.
That‘s what I can tell you.

320
00:37:47,320 --> 00:37:51,720
As if this one chose the wrong one,
he's already condemned.

321
00:37:51,880 --> 00:37:55,200
I‘m not pointing my finger
at anyone.

322
00:39:18,239 --> 00:39:21,239
Already? ‘This painting is finished?‘

323
00:40:02,199 --> 00:40:05,000
Such silky hair.
Won‘t you regret shaving it later?

324
00:40:06,760 --> 00:40:09,920
Of course, I will. A bit.
But it‘ll be for Elenytė.

325
00:40:12,559 --> 00:40:13,639
Let me see.

326
00:40:17,599 --> 00:40:18,839
Okay.

327
00:40:22,360 --> 00:40:23,760
Can I go, then?

328
00:40:28,039 --> 00:40:30,239
Let me see.
Look at that!

329
00:40:48,360 --> 00:40:55,599
...so that Šarūnas, Nomeda, and Monika
are pleased with the work.

330
00:40:55,760 --> 00:41:03,240
I would like to thank Vidmantas Ilčiukas
and everybody who contributed.

331
00:41:03,880 --> 00:41:10,079
- So, Šarūnas, the last word is yours!
- No, I already told everything I wanted.

332
00:41:10,280 --> 00:41:11,800
Oh, only one word?

333
00:41:14,039 --> 00:41:15,320
Thank you!

334
00:41:26,920 --> 00:41:30,400
Šarūnas will sign the autographs
in the cafe.

335
00:41:34,559 --> 00:41:36,119
So, what do you think of it?

336
00:41:37,320 --> 00:41:39,039
It‘s horrible.

337
00:41:39,639 --> 00:41:44,480
I‘ll take the book cover off.
Look at the book itself.

338
00:41:45,960 --> 00:41:47,840
Well, it‘s very nice.

339
00:41:48,000 --> 00:41:50,840
- The cover is blue...
- It's noble.

340
00:41:51,000 --> 00:41:57,400
-... like your dress.
- No, no. It goes well with my glasses holder.

341
00:41:58,199 --> 00:42:01,239
And this goes well with that.

342
00:42:02,519 --> 00:42:06,119
That‘s the contribution I‘ve made
when creating this album.

343
00:42:06,840 --> 00:42:08,640
That‘s my input.

344
00:42:09,440 --> 00:42:12,400
Yes, your input is here,
the same as everywhere.

345
00:42:12,880 --> 00:42:17,440
I was posing for this painting.
For every one.

346
00:42:17,639 --> 00:42:21,039
Well, you have the most beautiful
figure in Lithuania.

347
00:42:22,360 --> 00:42:25,320
- Used to have, maybe.
- No, you do now.

348
00:42:25,480 --> 00:42:28,559
Now it‘s enough
to take a photograph.

349
00:42:28,719 --> 00:42:36,439
Yes, because Nomeda always suffers
from bronchitis if she poses in the nude.

350
00:42:37,320 --> 00:42:41,440
Well, before our wedding
it was different, she didn‘t suffer then.

351
00:42:42,599 --> 00:42:46,039
- I used to be healthier then.
- No...

352
00:42:46,280 --> 00:42:49,280
...you simply wanted to pose.

353
00:42:52,000 --> 00:42:55,519
I've painted Nomeda and our children.

354
00:42:55,679 --> 00:43:00,119
These are the beautiful things
I‘ve done in life.

355
00:43:00,280 --> 00:43:03,600
- That‘s sacred.
- Okay, I will look for...

356
00:43:03,760 --> 00:43:07,400
As for the rest,
I made it ugly and horrible.

357
00:43:09,920 --> 00:43:13,840
Okay, I will take a look
where that child is.

358
00:43:14,519 --> 00:43:15,960
Oh, that‘s not a pretty one.

359
00:43:17,280 --> 00:43:19,720
Very ugly.

360
00:43:19,880 --> 00:43:25,160
Some of them are insufferably ugly,
your paintings.

361
00:43:25,320 --> 00:43:31,000
- This is Mykoliukas, and this is Nomeda.
- Well, that‘s...

362
00:43:31,159 --> 00:43:35,319
Mykoliukas and Nomeda are playing
with the stick in the puddle.

363
00:43:36,079 --> 00:43:41,519
- Here is the whole painting.
- And this is Monikutė and Daddy.

364
00:43:42,840 --> 00:43:45,039
He‘s trapped. But Daddy‘s got
his underwear on!

365
00:43:45,199 --> 00:43:49,159
Oh, you don‘t have any
underwear on? I‘m very unethical.

366
00:43:51,000 --> 00:43:55,760
- Selfish, even.
- Yes, I know that.

367
00:43:57,480 --> 00:44:05,079
I only try to look at the visuals
without trying to figure out the story

368
00:44:05,239 --> 00:44:08,159
that the painting is depicting.

369
00:44:08,320 --> 00:44:15,559
A few times Šarūnas couldn‘t
figure out what to name a painting.

370
00:44:16,599 --> 00:44:20,400
Yeah, Nomeda has named
a few of my works.

371
00:44:21,079 --> 00:44:25,159
- She gave them beautiful names.
- I can‘t remember any right now.

372
00:44:25,320 --> 00:44:28,400
A simple example here: “The Shit Collector“.

373
00:44:28,679 --> 00:44:32,199
Often I‘ll overdo it,
but Nomeda controls me.

374
00:44:33,000 --> 00:44:37,079
You really liked the one where
a knight is visiting his lover‘s grave.

375
00:44:37,239 --> 00:44:43,399
Yes, I tried noticing that there really
is a knight there. And a grave.

376
00:44:43,559 --> 00:44:48,480
After that I started liking the painting
with the title that you gave.

377
00:44:48,639 --> 00:44:55,119
The painting doesn‘t have to be
made narrower than it really is.

378
00:45:05,519 --> 00:45:09,079
Irena, I told you not to knock on the window,
you always scare me!

379
00:45:11,320 --> 00:45:17,120
Come in, Irena.
Look, we opened the album in your honor.

380
00:45:17,280 --> 00:45:21,240
- I brought you something.
- What did you bring me?

381
00:45:21,800 --> 00:45:23,600
Look at how beautiful it is.

382
00:45:24,119 --> 00:45:26,759
- Wow, Irena!
- Look at that.

383
00:45:26,920 --> 00:45:28,840
- Hell, I'm impressed.
- Yes, yes.

384
00:45:29,800 --> 00:45:34,039
- Look at that!
- And the tail, and the legs.

385
00:45:34,199 --> 00:45:38,319
Dear God, Irena,
this is the second fox from you.

386
00:45:38,599 --> 00:45:42,039
You gave me one
without a tail once, remember?

387
00:45:42,199 --> 00:45:44,719
The man made an effort,
so here you are!

388
00:45:44,920 --> 00:45:47,519
Where did he get these eyes?

389
00:45:47,679 --> 00:45:51,919
- The eyes, and the nose...
- When will I get to see the book?

390
00:45:52,079 --> 00:45:58,079
- The book? I‘ll show it to you now.
- Wow, it‘s heavy. Some eight or ten kilos.

391
00:45:58,519 --> 00:45:59,159
There.

392
00:46:00,400 --> 00:46:01,720
There, look.

393
00:46:02,559 --> 00:46:07,679
It‘s made from the photo where
the neighbor is beating you.

394
00:46:07,840 --> 00:46:10,480
- You are lying down.
- I won‘t visit you anymore.

395
00:46:12,880 --> 00:46:16,119
He also painted the cabbages
you‘d brought.

396
00:46:16,280 --> 00:46:22,720
- But we don‘t fight, we‘re friends.
- Look, he wants to beat you.

397
00:46:22,880 --> 00:46:28,640
That's okay. I‘ve lived with you for a long time.
I know what you need, and why.

398
00:46:28,800 --> 00:46:30,800
And I don‘t care where you
will paint me and why.

399
00:46:30,960 --> 00:46:32,639
- But you see...
- It‘s art, you need to understand it.

400
00:46:32,800 --> 00:46:36,560
I want to take the book home and
show it to my friend. Is that okay?

401
00:46:36,719 --> 00:46:39,599
How can I refuse? I have to
pay you back for the fox.

402
00:46:39,760 --> 00:46:43,440
- Yes, how can you refuse me?
- What a fox!

403
00:46:43,599 --> 00:46:46,679
- When should I come for a book?
- So now I‘ll have to paint this fox.

404
00:46:46,840 --> 00:46:49,880
How extraordinary!
She‘s like a human being.

405
00:46:50,599 --> 00:46:52,440
Just like a human being.

406
00:46:52,639 --> 00:46:57,719
So you will have a busy winter.
You can enjoy it.

407
00:46:57,880 --> 00:47:00,480
But she looks angry.

408
00:47:00,760 --> 00:47:04,360
She is looking at me with suspicion
before I have painted her.

409
00:47:04,519 --> 00:47:06,440
You will tame the look.

410
00:47:08,000 --> 00:47:11,480
So, the era of the foxes
is not over yet. That‘s how it is.

411
00:47:11,639 --> 00:47:14,119
- You‘re right.
- Yes, yes.

412
00:47:14,280 --> 00:47:16,280
You‘ll be busy in winter.

413
00:47:16,440 --> 00:47:21,440
People used to bring me aloe vera,
and now foxes.

414
00:47:22,159 --> 00:47:25,960
How else can you help a neighbor?
It‘s a nice thing to do.

415
00:48:37,159 --> 00:48:40,239
I‘m taking this.
I don‘t know what it is, but...

416
00:48:41,360 --> 00:48:43,599
Did Irena bring it?

